Traduzione del certificato di nascita con asseverazione

Avere bisogno della traduzione giurata del certificato di nascita dallo spagnolo all’italiano o viceversa è qualcosa di molto frequente.

La traduzione in italiano di un certificato di nascita che debba essere presentato presso un’autorità italiana (Ministero dell’Interno, Prefettura, Comune, Questura, ecc.) non può essere eseguida dall’interessato. Se hai necessità di tradurre un certificato di nascita dallo spagnolo all’italiano è necessario che ad occuparsene sia un traduttore ufficiale e che il giuramento con asseverazione avvenga in Italia, presso un Tribunale italiano.

A Traduzionispagnolo.com eseguiamo la traduzione del certificato di nascita e di altri eventuali certificati anagrafici di cui potessi avere necessità.

Quando è necessario e quando il certificato di nascita sarà usato all’estero, dopo la traduzione giurata  facciamo anche applicare la Apostilla o il timbro di Legalizzazione sulla traduzione, in modo che tu non debba preoccuparti di alcun altro aspetto burocratico. A Traduzionispagnolo.com ti aiutiamo sempre.

Traduzione Certificato di Nascita

Quando è necessaria la traduzione del certificato di nascita con asseverazione e cioè con valore legale?

Un atto di nascita rilasciato dall’ufficio di Stato Civile può essere necessario per svariati motivi:

1. CITTADINANZA: Spesso i cittadini stranieri che intendono iniziare la pratica per conseguire la cittadinanza italiana hanno necessità della traduzione del certificato di nascita, in modo da poterlo allegare alla documentazione richiesta dal Ministero dell’Interno.

2. ISCRIZIONE DEI MINORI STRANIERI ALL’UFFICIO ANAGRAFE DEL COMUNE: Altre volte si tratta di minori, nati in un altro Paese, che devono essere registrati presso l’ufficio di Stato Civile. Anche in questo caso è necessario presentare una traduzione giurata del certificato di nascita in italiano.

3. MATRIMONIO: Tradurre il certificato di nascita con valore legale può essere anche necessario anche in caso di voler contrarre matrimonio all’estero. In tal caso, sarà necessario far tradurre il certificato di nascita in spagnolo da un traduttore giurato. Viceversa, se è stato contratto matrimonio all’estero, per registrarlo in Italia occorrerà presentare al Comune una traduzione giurata del certificato di nascita italiano.

Traduzione Legalizzata del Certificato di Nascita

A volte alcune persone confondono il termine “traduzione legalizzata con “traduzione giurata” quando ci richiedono di tradurre l’atto di nascita. Come abbiamo spiegato altrove, la legalizzazione del certificato di nascita è un timbro che può essere apposto sull’originale o sulla traduzione del certificato del Comune.

Se sei nato in Italia e devi usare la traduzione giurata del certificato di nascita in spagnolo in un altro Paese è necessario procedere così: 

  • Apporre la Apostille o la Legalizzazione sull’originale in Prefettura
  • Fare una traduzione con asseverazione (quindi giurata)
  • Legalizzare dopo anche l’asseverazione del certificato di nascita.

Se invece sei nato in un altro Paese:

  • Il certificato deve venire già dal tuo Paese d’origine apostillato per l’Italia
  • La traduzione del certificato di nascita deve essere fatta in Italia
  • Non servono ulteriori apostille. 

A Traduzionispagnolo.com collaboriamo con consolati e ambasciate di lingua spagnola e con le istituzioni pubbliche italiane (Prefetture, Tribunali e Comuni) e vi consegniamo la traduzione ufficiale del certificato di nascita in tempi molto brevi e a prezzi molto vantaggiosi.

Quanto costa la traduzione del certificato di nascita?

I costi per tradurre un certificato di nascita in italiano o in spagnolo sono calcolati dalla nostra agenzia a forfait (*tariffe e costi indicativi, al netto di IVA). Orientativamente:

Traduzione IT>ES o ES>IT del certificato di nascita

Asseverazione della traduzione dell’atto di nascita

Servizio di Legalizzazione o Apostille (se necessaria)

Marche da bollo per traduzioni di certificati di nascita e certificati anagrafici italiani

€30

€70

€60

ESENTI

Potrebbe anche interessarti:

Contattaci

Non esitare a metterti in contatto con noi per altre informazioni.

Prato della Valle, 105  35123 Padova (Italia)

Hai bisogno della traduzione del certificato di nascita o di altri certificati anagrafici?

©Traduzionispagnolo.com® è un marchio di Giuritrad SAS di María José Iglesias Pérez & C. | P.IVA/VAT: IT05944420285 | privacy policy