Traduzionispagnolo.com

TRADUZIONI PER IL MARKETING E LA COMUNICAZIONE AZIENDALE

Creatività ed esperienza al vostro servizio

Traduzioni Creative nel Marketing e la Comunicazione

Le traduzioni per il marketing, la comunicazione o nell’ambito del web marketing devono essere affidate a esperti della comunicazione e non a qualsiasi traduttore, seppur madrelingua. Questo perché la traduzione creativa di un testo che è nato in una precisa lingua deve essere pienamente efficace anche sui mercati internazionali.

Tradurre per il marketing e la comunicazione fa parte della cosiddetta traduzione creativa.

Infatti, il traduttore esperto in comunicazione, pubblicità e marketing molto spesso deve riscrivere nella propria lingua i contenuti proposti dall’azienda-cliente. Una buona traduzione pubblicitaria non deve sembrare una traduzione, altrimenti non comunica.

Le traduzioni per il marketing e la comunicazione devono affondare le proprie radici nella cultura dell’utente che deve ricevere un dato prodotto o servizio. Il messaggio deve convincere, persuadere. Se non convince e non persuade, non comunica. E se non comunica non vende.

 

Traduzioni Marketing

I vantaggi di un prodotto nelle traduzioni per il marketing e pubblicitarie

Comunicare con le traduzioni di testi orientati al marketing è possibile quando il traduttore esperto in comunicazione aziendale sa cogliere i valori dell’azienda e i vantaggi di un prodotto o di un servizio. Infatti non è sufficiente proporre una traduzione corretta e fedele all’originale affinché funzioni perfettamente dappertutto. È un dato di fatto che ci sono Paesi dove si parla la stessa lingua ma dove lo stesso messaggio pubblicitario può essere recepito in maniera diversa.

Nelle traduzioni per il marketing e la comunicazione le sfumature sono importanti, così come è importante saper adattare i contenuti del testo originale alla cultura e ai mercati internazionali nei quali le traduzioni devono essere utilizzate.

A Traduzionispagnolo.com siamo traduttori con esperienza nella traduzione pubblicitaria e per il marketing e nella traduzione del curriculum

Documenti che traduciamo nel settore della pubblicità, del marketing e della comunicazione

  • Comunicati Stampa
  • Brochure e Cataloghi
  • Spot pubblicitari per la radio o la TV
  • Testi destinati allo speakeraggio per video
  • Testi per il blog aziendale
  • Campagne pubblicitarie (p.e. su Adwords  di Google, su Facebook o tradizionali su giornali esteri e riviste
  • Slogan pubblicitari
  • Sottotitoli video e filmati
Traduzioni Giurate Prezzi

Transcreation e Copywriting

Negli ultimi anni più volte sono giunte alla nostra agenzia di traduzioni richieste di transcreation. Di cosa si tratta?

La transcreation o, in italiano, “transcreazione”, consiste nella riscrittura di un testo pubblicitario, promozionale o comunque nell’ambito della comunicazione globale, in una lingua diversa da quella in cui è nato il messaggio o il testo originale.

Quando in Italia si è cominciato a sentir parlare di “Transcreation” i traduttori di Traduzionispagnolo.com ascoltavano attenti e inizialmente un po’ perplessi: “non è una traduzione creativa quella che si fa normalmente quando si deve tradurre qualsiasi testo non puramente tecnico?

 

In parte sì! E anche la traduzione tecnica deve adattarsi seppur in minor misura. In effetti, ogni volta che si traduce un testo, sia pubblicitario, sia giornalistico o di altra natura, si deve tener conto della visione del mondo del destinatario di quel messaggio.

La traduzione creativa, come il copywriting e la transcreation, hanno una valenza socio-linguistica, così come la localizzazione sofware e la localizzazione web.

Se normalmente una traduzione per il marketing veicola un messaggio in un’altra lingua, con la transcreation e la scrittura creativa, si entra in una mentalità, in una cultura locale, e si scrive un testo ex-novo in lingua. Le traduzioni per il marketing… scorrono allora con fluidità e i vostri messaggi centrano l’obiettivo!

Il nostro studio vi propone traduzioni di marketing e comunicazione che possano persuadere la comunità internazionale che andrà a ricevere il vostro prodotto o servizio.

Contattaci

Non esitare a metterti in contatto con noi per qualsiasi informazione. Inviaci per email il tuo materiale per un preventivo.

Prato della Valle, 105, 35123 Padova (Italia)

Hai bisogno di una traduzione pubblicitaria o nell'ambito del marketing e la comunicazione?

©Traduzionispagnolo.com® è un marchio di Giuritrad SAS di María José Iglesias Pérez & C. | P.IVA/VAT: IT05944420285 | privacy policy